လမ္းေပ်ာက္ေျမပံုျဖင့္ လမ္းျပေနေသာ ျမန္မာလက္သစ္စစ္အစိုးရ
လမ္းျပေျမပံု ဆိုသည့္ စကားလံုးကို သိဖူးျမင္ဖူးၾကားဖူးရံုမက လက္ခံၾကမည္လည္း ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္ “လမ္းေပ်ာက္ ေျမပံု” ဟုဆိုလွ်င္ အဓိပၸာယ္မရွိမွန္း လူတိုင္းက နားလည္ၾကသည္။ ျပည္သူလူထုအတြက္ အက်ဳိးမရွိေသာ အနာဂတ္ပန္းတိုင္ကို ရည္မွန္းလ်က္ အဓိပၸာယ္မရွိေသာ လုပ္ရပ္မ်ားျဖင့္ တိုင္းျပည္ကို ဦးေဆာင္ေနသည္ဆိုလွ်င္ “လမ္းျပေျမပံု” မဟုတ္ေတာ့ဘဲ “လမ္းေပ်ာက္ေျမပံု” ဟုသာ ဆိုရေပလိမ့္မည္။ တနည္းအားျဖင့္ အာဏာရွင္မ်ားအတြက္ “လမ္းျပေျမပံု” ျဖစ္ေသာ္လည္း ႏိုင္ငံႏွင့္ ျပည္သူမ်ားအတြက္မူ “လမ္းေပ်ာက္ေျမပံု”သာ ျဖစ္သည္။
ယေန႔ျမန္မာနိုင္ငံတြင္ အာဏာရလွ်က္ရွိေသာ အစိုးရအဖြဲ႔သည္ ယခင္က စစ္ယူနီေဖါင္းဝတ္ ထိပ္တန္းဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ားသာ ျဖစ္ၿပီး ဒီမိုကေရစီ ေဖာ္ေဆာင္ရန္အတြက္ လမ္းျပေျမပံုဟု ေႂကြးေၾကာ္ကာ မလိမ့္တပတ္ျဖင့္ ဇြတ္အတင္း အတည္ျပဳ လိုက္ေသာ ၂ဝဝ၈ အေျခခံဥပေဒကို လက္ကိုင္ျပဳၿပီး ျပည္သူတို႔အား အရပ္သားဟန္ပန္ျဖင့္ ဦးေဆာင္လ်က္္ရွိေနသည္။
လမ္းျပေျမပံုဟူသည့္ အသံုးအႏႈန္းသည္ ကမာၻ႔ႏိုင္ငံေရးဇာတ္ခံု၌ ႏွစ္ကာလမၾကာေသးခ်ိန္က ေရပန္းစားလာေသာ လက္သံုးစကားျဖစ္ၿပီး ရည္မွန္းခ်က္ျဖစ္ထြန္းရန္ တိက်ခိုင္မာေသာ ေရတို-ေရရွည္ နည္းလမ္းဟု အနက္အဓိပၸါယ္ ရသည္။ မူရင္းကို ေျခရာခံၾကည့္ပါက ရွုပ္ေထြးေပြလီလွေသာ အစၥေရး-ပါလက္စတိုင္း ျပႆနာကို အေမရိကန္၊ ရုရွား၊ ဥေရာပသမဂၢႏွင့္ ကုလသမဂၢမွ ေခါင္းေဆာင္ႀကီးမ်ားက ၾကားဝင္ေျဖရွင္းေပးရန္ ႀကိဳးပမ္းရာမွ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ လမ္းျပေျမပံု (Roadmap for peace) ဆိုေသာ အသံုးအႏႈန္းကို စတင္သံုးစြဲခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ဤအသံုးအႏႈန္းကို ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအလိုရွိသူ အမ်ားက လက္ခံၾကသည္။
ျမန္မာစစ္ေခါင္းေဆာင္တို႔က သူတို႔၏ ကိုယ္ပိုင္စဥ္းစားဥာဏ္ကို ထုတ္မသံုးဘဲ ဤသို႔ေသာ ႏိုင္ငံတကာ အသံုးအႏႈန္း ကိုပင္ တိုက္ရိုက္ ကူးယူအသံုးျပဳလိုက္ရာ ႏိုင္ငံတကာ တိုင္းျပည္အမ်ားက လက္ခံသေယာင္ေယာင္ ပံုစံမ်ဳိးျဖင့္ ျမန္မာ ႏိုင္ငံမွ ႏိုင္ငံေရးကို မသိနားမလည္ၾကသည့္ သာမန္ျပည္သူတို႔အား အလြယ္တကူ လွည့္စားသြားခဲ့သည္။ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး အတြက္ လမ္းျပေျမပံုျဖင့္ အစၥေရး-ပါလက္စတိုင္း ျပႆနာကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ အခ်ိန္ယူ၍ ေျဖရွင္းေနသကဲ့သို႔ပင္ ျမန္မာစစ္ေခါင္းေဆာင္တို႔ကလည္း လမ္းျပေျမပံုဟု ေႂကြးေၾကာ္သံေပး၍ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာေအာင္ ႏိုင္ငံ့အာဏာကို တရားမဝင္ အရွက္သိကၡာမရွိ အတင္းအဓမၼ ခ်ဳပ္ကိုင္ေနခဲ့ၾကသည္။
လမ္းျပေျမပံုဟူသည္အေလ်ာက္ ခရီးသြားသူမ်ားအတြက္ လိုရာပန္းတိုင္သို႔ အစမွအဆံုးတိုင္ တိတိက်က် ညြန္ျပထား သည့္ အစဥ္အတိုင္းလိုက္နာပါက ဧကန္မုခ် ေရာက္ရွိရမည္ျဖစ္သည္။ ထိုနည္းတူဒီမိုကေရစီ လမ္းျပေျမပံုဆိုလွ်င္လည္း ဒီမိုကေရစီကို အမွန္တကယ္လိုလားသူတို႔အတြက္ ယံုယံုၾကည္ၾကည္ လိုက္နာပါက ရည္မွန္းရာ ဒီမိုကေရစီပန္းတိုင္သို႔ ေရာက္ကိုေရာက္ရေပလိမ့္မည္။
GPS (Global Positioning System) ေခၚ လမ္းျပကိရိယာသည္ အလြန္တိက်မွန္ကန္ၿပီး ယာဥ္ေမာင္းသူမ်ားအတြက္ အလြန္အားထားရေသာ လမ္းညြန္တခုျဖစ္သည္။ ဤကိရိယာက မွန္မွန္ကန္ကန္ အလုပ္လုပ္ေနသေရြ႕ လမ္းမွားစရာ အေၾကာင္းမရွိသည့္ ဥပမာကဲ့သို႔ပင္။
လမ္းမေလွ်ာက္တတ္လွ်င္ လမ္းေပ်ာက္တတ္ပါသည္။ သို႔ေသာ္ လမ္းေလွ်ာက္တတ္သည့္တိုင္ လမ္းမွားကို ေလွ်ာက္မိ ေနလွ်င္လည္း ဧကန္မုခ် လမ္းေပ်ာက္မည္သာ။ သို႔ျဖစ္ရာ ေလွ်ာက္ရမည့္လမ္းသည္ လမ္းမွန္ျဖစ္-မျဖစ္ ေသေသခ်ာခ်ာ စဥ္းစားဆန္းစစ္ၿပီး ေရြးခ်ယ္ရေပလိမ့္မည္။ အစကတည္းက လြဲမွားေသာလမ္းစဥ္ကို လိုက္မိပါက ပန္းတိုင္ေရာက္ဖို႔ ေဝလာေဝး၊ တာအထြက္မွာပင္ ဝကၤပါပတ္ ခ်ာခ်ာလည္ေနသည့္အျဖစ္မ်ိဳးႏွင့္ ၾကံဳရေပမည္။
အာဏာမက္ေမာလွေသာ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ားက ကလိမ္ေစ့ျငမ္းဆင္ ဖန္တီးခဲ့ေသာ ဒီမိုကေရစီ လမ္းျပေျမပံုျဖင့္ ၂ဝ၁၁ ေရြးေကာက္ပြဲမွတဆင့္ အရပ္သားအစိုးရသစ္ကို ပြဲထုတ္လိုက္ပါၿပီ။ သို႔ေသာ္ ထိုအစိုးရလက္သစ္သည္ ပြဲဦးထြက္မွာပင္ အႀကီးအက်ယ္ ခြ်တ္ေခ်ာ္လြဲမွားေနသည္ကို အကဲခတ္ သူတိုင္း ေတြ႔ျမင္ေနရသည္။
ဒီမို ဆိုသည္မွာ ဂရိဘာသာစကားအရ ျပည္သူလူထုျဖစ္ၿပီး၊ ကေရစီ ဆိုသည္မွ ာအုပ္ခ်ဳပ္ေရးျဖစ္ေသာၾကာင့္ ဒီမိုကေရစီ သည္ ျပည္သူလူထုအုပ္ခ်ဳပ္ေရးဟုသာ အဓိပၸာယ္ထြက္သည္။ တနည္းအားျဖင့္ လူထုအစိုးရဟု ဆိုလိုသည္။ လူထု အစိုးရျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ႏိုင္ငံေရးအာဏာသည္ ျပည္သူတို႔ဆီမွသာ ျမစ္ဖ်ားခံရပါမည္။ ျပည္သူေတြက အာဏာအပ္ႏွင္း ေပးပါမွ တရားဝင္အစိုးရ ျဖစ္ရပါမည္။
ျပည္သူလူထု၏ အသဲႏွလံုးၾကားက အမွန္တကယ္ႏွစ္သက္သူ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားအား လြတ္လပ္စြာ ေရြးခ်ယ္ပိုင္ခြင့္ ရွိရမည္။ ထိုမွတဆင့္ လူထုမဲ အမ်ားဆံုးရရွိသည့္ နိုင္ငံေရးပါတီမွ အစိုးရအဖြဲ႔ကို ဦးေဆာင္ရပါမည္။ အမ်ားဆႏၵျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ထိုအစိုးရအဖြဲ႔ကို အသိအမွတ္ျပဳ လက္ခံရေပမည္။ အႏွစ္သာရအားျဖင့္ အမ်ား၏ဆႏၵကို ေလးစားျခင္း၊ တန္းတူညီမွ်စြာ ဆက္ဆံျခင္း၊ ပြင့္လင္းျမင္သာစြာ ျပဳမူျခင္း၊ တာဝန္ခံယူျခင္း၊ မတူကြဲျပားမႈမ်ားကို သည္းခံေပးရျခင္း စေသာ ဒီမိုကေရစီ အေလ့အက်င့္မ်ား ရွိရမည္ျဖစ္သည္။
သို႔ေသာ္ ဒီမိုကေရစီ အေလ့အက်င့္မ်ား လံုးဝ မရွိဘဲ၊ ဒီမိုကေရစီ နည္းလမ္းမ်ား လံုးဝ မွန္ကန္ျခင္း မရွိဘဲ၊ ဒီမိုကေရစီ စံႏႈန္းမ်ားကို အေျခခံျခင္း လံုးဝ မရွိဘဲ စစ္အာဏာရွင္တို႔အေခၚ “လမ္းျပေျမပံု”ျဖင့္ ၂ဝဝ၈ အေျခခံဥပေဒကို ေရးဆြဲျခင္း၊ တပါတီစနစ္ဆန္ဆန္လူထုဆႏၵခံယူကာ အတည္ျပဳျခင္းႏွင့္ လြတ္လပ္မွုမရွိေသာေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပျခင္းတို႔ေၾကာင့္ တာထြက္မွာပင္ အမွားႀကီးမွားေနေၾကာင္း သိသိသာသာ ရွိေနေတာ့သည္။
ေရြးေကာက္ပြဲႏွင့္ ပတ္သက္၍ ျမန္မာ့သမိုင္းတြင္ ေဖ်ာက္ဖ်က္မရႏိုင္ေသာ ကမာၻသိ သက္ေသတခု ရွိခဲ့ပါသည္။ ယင္းမွာ ၁၉၉ဝ ခုႏွစ္တြင္ က်င္းပခဲ့သည့္ လြတ္လပ္ၿပီး တရားမွ်တေသာ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏိုဘယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ဦးေဆာင္သည့္ အမ်ိဳးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္က ဆႏၵမဲ ၈၂%ေက်ာ္ျဖင့္ မဲအမ်ားဆံုးရကာ ျပတ္ျပတ္သားသား အႏိုင္ရခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ထိုမွ်သာမက ေရြးေကာက္ပြဲအႏိုင္ရ အျခားတိုင္းရင္းသားပါတီမ်ားမွ လႊတ္ေတာ္ကုိယ္စားလွယ္မ်ားႏွင့္လည္း မဟာမိတ္ျပဳ (coalition) စုဖြဲ႔ထားသျဖင့္ ပိုမိုအားေကာင္းေသာ ဒီမိုကေရစီနည္းက် ဦးေဆာင္မႈကို ရရွိႏိုင္မည္ ျဖစ္သည္။
သို႔ျဖစ္ရာ ေရြးေကာက္ပြဲ ၿပီးဆံုးခ်ိန္က နဝတ စစ္အာဏာပိုင္မ်ားႏွင့္ ေနာက္ပိုင္းႏွစ္မ်ား၌ နအဖ အမည္ခံ စစ္အာဏာပိုင္ တို႔က ၎တို႔အေနျဖင့္ သေဘာမတူႏိုင္သည့္တိုင္ေအာင္ (၎တို႔ေမွ်ာ္လင့္ထားေသာ ႏိုင္ငံေရးပါတီက အႏိုင္မရဘဲ ျဖစ္သြားသည့္တိုင္ေအာင္) ဒီမိုကေရစီ၏ အေျခခံစံႏႈန္းတခုျဖစ္ေသာ အမ်ားဆႏၵကို လိုက္ေလ်ာရသည့္အေနျဖင့္ ႏိုင္ငံ့ အာဏာကို ေရြးေကာက္ပြဲအႏိုင္ရ ႏိုင္ငံေရးပါတီမ်ားသို႔ ေရြးေကာက္ပြဲ အစဥ္အလာအတိုင္း မျဖစ္မေန လႊဲေျပာင္းေပး ရမည္သာ ျဖစ္သည္။
သို႔ေသာ္ စစ္အာဏာပိုင္တို႔က အာဏာလႊဲမေပးသည့္အျပင္ အႏိုင္ရပါတီမ်ား၏ ႏိုင္ငံေရး လႈပ္ရွားမႈမ်ားကို နည္းမ်ဳိးစံုျဖင့္ ဖိႏွိပ္ ခ်ဳပ္ခ်ယ္ ကန္႔သတ္ ပိတ္ဆို႔ေနခဲ့သည္။ ယင္းလုပ္ရပ္မ်ားမွာ ျပည္သူအမ်ား၏ဆႏၵကို ေျပာင္ေျပာင္တင္းတင္း မထီမဲ့ျမင္ ျပဳလိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။ ထို႔ျပင္ ဒီမိုကေရစီ၏ စံထားခ်က္ႏွင့္လည္း ေျဖာင့္ေျဖာင့္ႀကီး ဆန္႔က်င္ေနခဲ့သည္။
ထိုထိုေသာ ဒီမိုကေရစီ မ်က္ကြယ္ျပဳ စစ္အာဏာရွင္ ေခါင္းေဆာင္ႀကီးမ်ား စိတ္ႀကိဳက္ အတင္းအဓမၼ ေရးဆြဲ အတည္ျပဳ ခဲ့ေသာ ႏိုင္ငံဖြဲ႔စည္းအုပ္ခ်ဳပ္ပံုအေျခခံဥပေဒအရ ဥပေဒျပဳလႊတ္ေတာ္၏ မည္သည့္အစိတ္အပိုင္းတြင္မဆို စစ္တပ္မွ ၂၅% ေရြးေကာက္ခံစရာ မလိုဘဲ ပါဝင္ေနရမည္ဟု ဆိုထားျပန္ရာ ဒီမိုကေရစီ လမ္းေၾကာင္းႏွင့္ လြဲၿပီးရင္း လြဲလ်က္ရွိ ေနေတာ့သည္။
ထိုမွ်သာမကေသး၊ မည္သည္ကို ဆိုလိုမွန္းမသိရေသာ “ႏိုင္ငံေတာ္အတြက္ အႏၱရာယ္ က်ေရာက္လာမည္ဆိုလွ်င္ တပ္မေတာ္စစ္ဦးစီးခ်ဳပ္မွ လႊတ္ေတာ္ကိုဖ်က္သိမ္းၿပီး အာဏာသိမ္းပိုင္ခြင့္” လည္း ျပဳထားျပန္သည္။ ယင္းမွာ စစ္အာဏာရွင္ ေခါင္းေဆာင္မ်ားအေနျဖင့္ မတတ္သာ၍သာ ဒီမိုကေရစီကို အျဖစ္သေဘာ ခြင့္ျပဳေပးလိုက္ရသည္၊ စစ္တပ္မွသာ အာဏာကို ထာဝရ ခ်ဳပ္ကိုင္ထားလိုသည္ဟု ေၾကညာေမာင္းခတ္ထားသည္ႏွင့္ တူေနေတာ့သည္။ ဒီမိုကေရစီကို ဗန္းျပ၍ စစ္အာဏာရွင္စနစ္ျဖင့္ ေနာက္ကြယ္မွ ခ်ဳပ္ကိုင္ထားလိုမွန္း သိသာလွသည္။
ေနာင္တခ်ိန္ျပဌာန္းလိမ့္မည္ဟု သတင္းထြက္ေနေသာ စစ္မႈမထမ္းမေနရ ဥပေဒ၌ ယခုအခ်ိန္ အၿငိမ္းစားယူ-မယူ လူသိမခံေသးေသာ စစ္အာဏာရွင္ေခါင္းေဆာင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီးသန္းေရႊက လက္မွတ္ေရးထိုးထားေၾကာင္းလည္း မၾကာေသးမီကပင္ ၾကားသိေနရသည္။ ဤျဖစ္ရပ္ကိုၾကည့္လွ်င္ ၂ဝဝ၈ အေျခခံဥပေဒ ေရးဆြဲစဥ္က အာဏာပိုင္တို႔ အေသဆုပ္ကိုင္၍ အတင္းအဓမၼ ျပဌာန္းခိုင္းေသာ “တပ္မေတာ္သည္ အနာဂတ္အမ်ိဳးသားနိုင္ငံေရးတြင္ ဦးေဆာင္ေသာ အခန္းက႑မွ အျမဲတမ္း ပါဝင္ေနရမည္” ဟူေသာအခ်က္ကို အာဏာရွင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္သန္းေရႊက ေနာက္ကြယ္မွ ႀကိဳးကိုင္ကာ အေကာင္အထည္ ေဖာ္လိုသည့္ ေျခလွမ္းတရပ္ဟု သံုးသပ္ႏိုင္ဖြယ္ရာ ရွိသည္။
အနာဂတ္ အမ်ဳိးသားႏိုင္ငံေရးမွာ ဒီမိုကေရစီကို ျဖစ္ထြန္းေအာင္ျမင္ေစေရးသာလွ်င္ အဓိကအခ်က္ျဖစ္ရမည္။ တပ္မေတာ္အေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အနာဂတ္ရည္မွန္းခ်က္ ေအာင္ျမင္ေစရန္ အစိုးရဆိုင္ရာအဖြဲ႔အစည္း (Institution) တခုအေနျဖင့္ သိကၡာရွိရွိ ပံ့ပိုးကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ေပးရန္သာ တာဝန္ရွိသည္။ ႏိုင္ငံေရးတြင္ “ဦးေဆာင္ေသာ အခန္းက႑” ဆိုသည္မွာ တပ္မေတာ္၏ အဓိကအခန္းက႑ မဟုတ္ဘဲ ႏိုင္ငံေရးသမားတို႔၏ တာဝန္တရပ္သာျဖစ္ၿပီး လူထုက လက္ခံႏိုင္သေရြ႕ ျပႆနာ မရွိႏိုင္ပါ။ သို႔ျဖစ္ရာ စစ္အာဏာရွင္ ေခါင္းေဆာင္တို႔၏ ေနာက္ကြယ္မွ ႀကိဳးကိုင္ လိုေသာ ရည္မွန္းခ်က္ႏွင့္ ျပည္သူတို႔ ရည္မွန္းေသာ ဒီမိုကေရစီ ပန္းတိုင္တို႔မွာ ျပဒါးတလမ္း၊ သံတလမ္းသာ ျဖစ္ျမဲ ျဖစ္လ်က္ ရွိေနေသးသည္။
၂ဝ၁ဝ ေရြးေကာက္ပြဲျဖင့္ တက္လာၿပီး အရပ္သားအစိုးရ ဟု မိမိကုိယ္ကို နာမည္ေပးထားသည့္ ယေန႔ အစိုးရသစ္မွာ ေနာက္ကြယ္မွ အာဏာရွင္ ႀကိဳးကိုင္ခံေနရသေရြ႕ ကာလပတ္လံုး မည္သို႔ပင္ နာမည္တပ္တပ္၊ မင္းသားမ်က္ႏွာဖံုးစြပ္ ဘီလူး အစိုးရသာ ျဖစ္ေနေပလိမ့္မည္။
ယခင္အာဏာရွင္ေဟာင္းတဦးျဖစ္ေသာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေဟာင္း ဦးေနဝင္းသည္လည္း ျမန္မာ့ဆိုရွယ္လစ္လမ္းစဥ္ပါတီ (မဆလ ပါတီ) ကို တည္ေထာင္လ်က္ ၁၉၇၄ ခုႏွစ္ အေျခခံဥပေဒကို စိတ္ႀကိဳက္ေရးဆြဲျပဌာန္းခဲ့သည္။ ယင္းအေျခခံ ဥပေဒတြင္ “ျမန္မာ့ဆိုရွယ္လစ္လမ္းစဥ္ပါတီသည္ တခုတည္းေသာ နိုင္ငံေရးပါတီျဖစ္၍ ႏိုင္ငံေတာ္ကို ဦးေဆာင္သည္” ဟု ျပဌာန္းခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ထိုပါတီ၏ ဦးေဆာင္မႈေအာက္တြင္ ျမန္မာ့နည္းျမန္မာ့ဟန္ျဖင့္ က်င့္သံုးသည္ဆိုေသာ ဆိုရွယ္လစ္စနစ္သည္ တိုင္းျပည္ႏွင့္ လူထုအက်ဳိးစီးပြားမ်ားကို အႀကီးအက်ယ္ ဖ်က္ဆီးခဲ့သည္။ အာဏာအလြဲသံုးစား မႈမ်ား၊ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ဳိးေဖာက္မႈမ်ားႏွင့္တကြ တံခါးပိတ္ စီးပြားေရးဝါဒ က်င့္သံုးမႈမ်ားေၾကာင့္ ေနာက္ဆံုးတြင္ ကမာၻ႔ အဆင္းရဲဆံုးႏိုင္ငံမ်ား စာရင္းတြင္ သိကၡာက်စြာ ပါဝင္လာရေတာ့သည္။ ဤသို႔ေသာအေျခအေနမ်ားကို ျဖစ္ေစသည္မွာ ႏိုင္ငံေရးတြင္ လူထုအက်ဳိးကို ေရွ႕တန္းမတင္ေသာ တပါတီစနစ္ျဖင့္ မွားယြင္းစြာ ဦးေဆာင္ေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္တြင္ တႏိုင္ငံလံုး လူထုအံုႂကြမႈေၾကာင့္ အာဏာရွင္ဦးေနဝင္း၏ မဆလပါတီ ဘံုးဘံုးလဲ ၿပိဳက်ခဲ့သည္။ျမန္မာ့နည္းျမန္မာ့ဟန္ ဆိုရွယ္လစ္စနစ္လည္း လမ္းခုလတ္မွာတင္ ဆံုးခမ္းတိုင္ေပ်ာက္ကြယ္သြားခဲ့သည္။
ယခုတဖန္ ေနာက္တက္ အာဏာရွင္တို႔က တပ္မေတာ္သည္ ႏိုင္ငံေရးတြင္ ဦးေဆာင္ဦးမည္ဟု ဆိုထားျပန္ရာ လူသာ ေျပာင္း၍ အာဏာရွင္စနစ္ မေျပာင္းလဲေသးဘဲ ျဖစ္ေနေသာေၾကာင့္ တိုင္းျပည္ႏွင့္ျပည္သူတို႔သာ ထပ္မံ နစ္နာဆံုးရွံဳးရ ေပဦးမည္။
သို႔ျဖစ္ရာ အာဏာရွင္အေမြဆိုးကို ပခံုးေျပာင္းသယ္ေဆာင္လာေနခဲ့ၾကေသာ ေနာက္ကြယ္မွ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ား၊ ေရွ႕ထြက္ ယူနီေဖာင္းခြၽတ္ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္းမ်ား၊ အာဏာရွင္ လက္ကိုင္တုတ္မ်ားႏွင့္ ၎တို႔၏ လက္ေဝခံစားမ်ား အေနျဖင့္ ဒီမိုကေရစီ ေဖာ္ေဆာင္မည့္ “လမ္းျပေျမပံု”ဟု မည္သို႔ပင္ အသံေကာင္း ဟစ္ေစကာမူ သမိုင္းေပးေသာ သင္ခန္းစာမ်ား အရ ႏိုင္ငံႏွင့္ျပည္သူမ်ားအတြက္ ဒီမိုကေရစီပန္တိုင္းသို႔ မေရာက္ႏိုင္ေသာ “လမ္းေပ်ာက္ေျမပံု”သာ ျဖစ္ေနေတာ့သည္။
ေသာင္းညြန္႔ (U.S.A.)
ကို လြင္ေအာင္စိုး(Japan) တည္းျဖတ္သည္
Tuesday, July 12, 2011
Min Thaung Nyunt: ျမန္မာ့သမၼတအသစ္အား တရုတ္နိုင္ငံဧည္ခံၾကိုဆို
Min Thaung Nyunt: ျမန္မာ့သမၼတအသစ္အား တရုတ္နိုင္ငံဧည္ခံၾကိုဆို: "China fetes new Myanmar president on state visit CHRISTOPHER BODEEN | May 27, 2011 07:46 AM EST | BEIJING ..."
Wednesday, June 22, 2011
ျမန္မာ့သမၼတအသစ္အား တရုတ္နိုင္ငံဧည္ခံၾကိုဆို
China fetes new Myanmar president on state visit
CHRISTOPHER BODEEN | May 27, 2011 07:46 AM EST |
BEIJING — China bestowed a pomp-filled welcome on Myanmar's president Friday, conferring legitimacy on the country's new, nominally civilian government and ensuring continued Chinese access to its neighbor's natural resources.
ျမန္မာ့ သမၼတ သစ္အား တရုတ္နိုင္ငံက ေသာၾကာေန့တြင္ တခန္းတနား ၾကိုဆိုလိုက္ျခင္းအားျဖင့္ အဆိုျပုတင္ေျမွာက္ခံ အရပ္သားအစိုးရသစ္ကို တရား၀င္အသိအမွတ္ျပုလိုက္သကဲ့သို့ျဖစ္ျပီး ျမန္မာ့သယံဇာတ ထုတ္လုပ္ေရးအေပၚ တရုတ္နိုင္ငံ အား ဆက္လက္အသံုးျပုခြင့္ျပုေၾကာင္း အာမခံလိုက္ေၾကာင္းသိရသည္။
The state visit is Thein Sein's first since Myanmar installed its new government in March, underscoring the importance of the countries' ties. He was welcomed by Chinese President Hu Jintao with a formal ceremony inside the Great Hall of the People, followed by talks between the two and their delegations.မတ္လတြင္ ျမန္မာအစိုးရသစ္တက္လာျပီးကတဲက ယခုလို နိုင္ငံျခားခရီးစဥ္သည္ ဦးသိန္းစိန္၏ ပတမဦးဆံုးခရီးျဖစ္ျပီး ႏွစ္နိုင္ငံဆက္ဆံေရးအေရးပါမွ ုကို အေလးအနက္ျပုသည့္သေဘာသက္ေရာက္ေစသည္။။သူ့အား တရုတ္သမၼတ ဟူဂ်င္ေတာင္း က အသင့္စီစဥ္ထားေသာ ခန္းမၾကီးအတြင္း ႏွစ္ဖက္ကိုယ္စားလွယ္မ်ား စကားေျပာဆိုေဆြးေႏြးျခင္းျဖင့္ ၾကိုဆိုဧည့္ခံသည္။
Hu and Thein Sein (TANE SANE) then presided over the signing of nine agreements covering cooperation and loans from Chinese state banks to Myanmar for projects including a hydroelectric station and railway.သမၼတ ဟူဂ်င္ေတာင္းႏွင့္ သိန္းစိန္တို့ႏွစ္ဦး ၾကီးမွူးျပီး သေဘာတူညီခ်က္ ၉ခုတြင္ပါရွိေသာ ေရအားလ်ွပ္စစ္စက္ရံုႏွင့္ မီးရထားလမ္းေဆာက္လုပ္ရန္အတြက္ တရုတ္အစိုးရဘဏ္မွ ျမန္မာနိုင္ငံအားထုတ္ ေခ်းေငြႏွင့္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးကိစၥ လက္မွတ္ေရးထိုးၾကသည္။
Thein Sein was prime minister in the long-ruling military junta that called elections in November – supposedly to usher in civilian rule. Critics say the vote was rigged in favor of Thein Sein's army-backed political party to perpetuate military dominance. Former junta officers largely make up the Parliament and Cabinet of the new government.သိန္းစိန္သည္ ကာလအတန္ၾကာအုပ္စိုးလာခဲ့ေသာ စစ္အစိုးရလက္ထက္မွာ ၀န္ၾကီးခ်ုဳပ္ျဖစ္ခဲ့ျပီး အရပ္သားအုပ္ခ်ဳပ္ေရးအသြင္ ကူးေျပာင္းရန္အလို့ငွါ နို၀င္ဘာလတြင္ ေရြးေကာက္ပြဲ က်င္းပခဲ့သည္။ ေ၀ဖန္သံုးသပ္သူမ်ားအဆိုအရ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအဓြန့္ရွည္ေစေရးအတြက္ စစ္တပ္က ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံျပုထားေသာ နိုင္ငံေရးပါတီအား မဲအသာစီးရေအာင္ စနစ္တက် ၾကံဖန္ျပုလုပ္ထားသျဖင့္ေရြးေကာက္ပြဲရလာဒ္သည္ အျငင္းပြါးစရာျဖစ္ေနသည္ ဟုေထာက္ျပထားသည္။ အစိုးရအဖြဲ့သစ္တြင္ ယခင္ စစ္အစိုးရအရာရွိမ်ားတို့ျဖင့္ ပါလီမာန္တြင္အမ်ားစု ေနရာရယူထားၾကသည္။
China, with its juggernaut economy, need for raw materials and desire for stable borders, has been a lifeline for Myanmar, offering trade and investment and overlooking human rights violations and corruption.စီးပြါးေရးအင္အားေတာက္တင္လာေနေသာ တရုတ္နိုင္ငံအေနျဖင့္ ျမန္မာ့သဘာ၀ သယံဇာတ မ်ားကို အလိုရွိေနျပီး နယ္စပ္ေဒသ တည္ျငိမ္ေရးကိုလည္းလိုလားျခင္းေၾကာင့္ လူ့အခြင့္အေရးခ်ိုုဳးေဖါက္မွ ုႏွင့္အဂတိလိုက္စားမ်ား ကိုမ်က္ကြယ္ျပုလ်က္ ျမန္မာ စစ္အစိုးရႏွင့္ ကုန္သြယ္ျခင္းႏွင့္ ရင္းႏွီးျမွုပ္ႏွံျခင္းမ်ား ကို အစဥ္တစိုက္ ျပုလုပ္ခဲ့သည္။
While Western governments and companies stay away, China and its companies have rushed in, building pipelines to bring in gas and oil, extracting timber and filling markets with consumer goods. Two-way trade soared 50 percent last year to $4.44 billion while Chinese investment totals $12 billion, according to Chinese statistics.အေနာက္နိုင္ငံအစိုးရႏွင့္ ကုမ္ပဏီမ်ား ေ၀းေ၀းေနစဥ္ တရုတ္အစိုးရႏွင့္၎၏ ကုမ္ပဏီမ်ား ျမန္မာနိုင္ငံထဲသို့ အလ်င္အျမန္ ၀င္ေရာက္ကာ ေရနံႏွင့္သဘာ၀ ဓါတ္ေငြ့ရယူရန္အတြက္ ပိုက္လိုင္းမ်ားေဖါက္လုပ္ျခင္း၊သစ္မ်ားထုတ္လုပ္ျပီး တရုတ္ ေစ်းကြက္ကို လူသံုးကုန္ပစၥည္းမ်ားျဖင့္ျပည့္ႏွက္ေအာင္ ျဖည့္ဆီးထားသည္။ တရုတ္ နိုင္ငံစာရင္းအင္း အရ ယမန္ႏွစ္က ႏွစ္ဖက္ႏွစ္လမ္းကုန္သြယ္ေရးတြင္ ၅၀%ျမင့္တက္ခဲ့ျပီးေဒၚလာေငြတန္ဖိုး ၄.၄၄ ဘီလီယံ(သန္းတေထာင္) ရွိခဲ့စဥ္ တရုတ္ရင္းႏွီးျမုပ္ႏွံမွု စုစုေပါင္း ေဒၚလာ ၁၂ ဘီလီယံ ရွိခဲ့သည္။
China has also increased its influence by furnishing economic support and military aid and by giving diplomatic protection at the United Nations, where Beijing has vetoed resolutions condemning Myanmar's suppression of protests and other civil liberties.ျမန္မာနိုင္ငံအေပၚတရုတ္ၾသဇာလြမ္းမိုးမွ ုတိုးမ်ားလာေနၾကာင္း ျမင္သာသည့္ အခ်က္မ်ားမွာ စီးပြါးေရးလိုအပ္ခ်က္မ်ား ပ့့့ံပိုးမွု၊စစ္ေရးအကူအညီႏွင့္ ကုလသမဂၢတြင္ သံတမာန္အေရး အကာအကြယ္ေပးမွ ုျဖစ္ေသာ ျမန္မာ့အေရးလွုပ္ရွားမွု ကို ဖိႏွိပ္ေသာစစ္အစိုးရအား ရွုတ္ခ်သည့္ ကုလသမဂၢ ညီလာခံဆံုးျဖတ္ခ်က္ မဲခြဲရာတြင္ တရုတ္က ဗီတိုအာဏာသံုးကာ ပယ္ခ်မွ ုမ်ားျဖစ္ေလသည္။
"China's hosting of the visit enhances the legitimacy of the regime and raises the question of whether it is ultimately promoting or undermining efforts toward development and stability in Myanmar," said Huang Jing, an expert on Chinese politics at Singapore National University's Lee Kuan Yew School of Public Policy.
“ယခုလိုလည္ပတ္မွ ုအားတရုတ္က ဧည့္ခံၾကိုဆိုလိုက္ျခင္းေၾကာင့္ တရားမ၀င္စစ္အစိုးရကို တရား၀င္အျဖစ္အသိအမွတ္ျပုရာေရာက္ျပီး ျမန္မာနိုင္ငံရဲ့တည္ျငိမ္မွ ုႏွင့္ဖြ့ံျဖိုးတိုးတက္ေရးသို့ ဦးတည္ေသာ ေဆာင္ရြက္မွ ုအား ေျမေတာင္ေျမွာက္ေပးေနတာလား (သို့)ဆုတ္ယုတ္သြားေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေနတာလားဆိုတာ ေမးခြန္းထုတ္စရာျဖစ္ေနပါတယ္“ဟု ဟန္ဂ်င္းက ေျပာသည္။ ဟန္ဂ်င္းသည္ စကာၤပူအမ်ိဳးသားတကၠသိုလ္ လက္ေအာက္ခံ လီကြမ္ယူ ျပည္သူ့မူ၀ါဒေရးရာေက်ာင္းမွ တရုတ္နိုင္ငံေရး ပညာရွင္တဦးျဖစ္သည္။
“ယခုလိုလည္ပတ္မွ ုအားတရုတ္က ဧည့္ခံၾကိုဆိုလိုက္ျခင္းေၾကာင့္ တရားမ၀င္စစ္အစိုးရကို တရား၀င္အျဖစ္အသိအမွတ္ျပုရာေရာက္ျပီး ျမန္မာနိုင္ငံရဲ့တည္ျငိမ္မွ ုႏွင့္ဖြ့ံျဖိုးတိုးတက္ေရးသို့ ဦးတည္ေသာ ေဆာင္ရြက္မွ ုအား ေျမေတာင္ေျမွာက္ေပးေနတာလား (သို့)ဆုတ္ယုတ္သြားေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေနတာလားဆိုတာ ေမးခြန္းထုတ္စရာျဖစ္ေနပါတယ္“ဟု ဟန္ဂ်င္းက ေျပာသည္။ ဟန္ဂ်င္းသည္ စကာၤပူအမ်ိဳးသားတကၠသိုလ္ လက္ေအာက္ခံ လီကြမ္ယူ ျပည္သူ့မူ၀ါဒေရးရာေက်ာင္းမွ တရုတ္နိုင္ငံေရး ပညာရွင္တဦးျဖစ္သည္။
The prestigious welcome to Thein Sein differs sharply from the cool reception he received earlier this month at a summit of the Association of Southeast Asian States, of which Myanmar is a member. In a mild rebuke, the regional grouping delayed giving Myanmar approval to assume ASEAN's rotating presidency in 2014, making it contingent on continued democratic reforms.
ဦးသိန္းစိန္အား ဂုဏ္သေရရွိရွိ ၾကိုဆိုမွ ုသည္ယခုလေစာေစာပိုင္းက က်င္းပျပုလုပ္ေသာ အေရွ့ေတာင္အာရွနိုင္ငံမ်ားအဖြဲ့ထိပ္သီးညီလာခံတြင္ သူ့အားေအးတိေအးစက္ ၾကိုဆိုခဲ့ ပံုႏွင့္ အေတာ္အတန္ ကြဲျပားျခားနားသည္ကိုေတြ့ရသည္။ ၂၀၁၄ ခုတြင္ အလွည့္က် အိမ္ရွင္နိုင္ငံအျဖစ္ ျမန္မာနိုင္ငံအားခြင့္ျပုခ်က္ေပးရန္ အဆိုပါနိုင္ငံအုပ္စုက ေႏွးေကြးတုံ့ဆိုင္းလ်က္ရွိျပီး ဒီမိုကေရစီျပျပင္ေျပာင္းလဲေရး ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ရန္ဖိအားေပးလ်က္ရွိပါေၾကာင္း။
ဦးသိန္းစိန္အား ဂုဏ္သေရရွိရွိ ၾကိုဆိုမွ ုသည္ယခုလေစာေစာပိုင္းက က်င္းပျပုလုပ္ေသာ အေရွ့ေတာင္အာရွနိုင္ငံမ်ားအဖြဲ့ထိပ္သီးညီလာခံတြင္ သူ့အားေအးတိေအးစက္ ၾကိုဆိုခဲ့ ပံုႏွင့္ အေတာ္အတန္ ကြဲျပားျခားနားသည္ကိုေတြ့ရသည္။ ၂၀၁၄ ခုတြင္ အလွည့္က် အိမ္ရွင္နိုင္ငံအျဖစ္ ျမန္မာနိုင္ငံအားခြင့္ျပုခ်က္ေပးရန္ အဆိုပါနိုင္ငံအုပ္စုက ေႏွးေကြးတုံ့ဆိုင္းလ်က္ရွိျပီး ဒီမိုကေရစီျပျပင္ေျပာင္းလဲေရး ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ရန္ဖိအားေပးလ်က္ရွိပါေၾကာင္း။
Min Thaung Nyunt: လြတ္ေတာ္အသစ္တြင္ လြတ္လပ္စြာျမြက္ၾကားခြင့္ ကန့္သတ္
Min Thaung Nyunt: လြတ္ေတာ္အသစ္တြင္ လြတ္လပ္စြာျမြက္ၾကားခြင့္ ကန့္သတ္: "Saturday 11/27/10 <a href='http://ar.atwola.com/link/93247956/aol'> <img src='http://ar.atwola.com/image/9..."
Saturday, May 21, 2011
Saturday, April 2, 2011
The SPDC is gone, but the junta still there in Burma
AP
NAYPYITAW, Myanmar -- Myanmar's junta was officially disbanded Wednesday after handing over power to a new so-called civilian government, the latest phase of a transition to democracy that has been widely criticized as a sham.
အတုအေယာင္ျဖစ္ေၾကာင္း အမ်ားတကာက ေ၀ဖန္ေျပာဆိုေနုခဲ့ေသာ ဒီမုိကေရစီသို့ အသြင္ကူးေျပာင္းေရး ေနာက္ဆံုးအဆင့္အျဖစ္ အရပ္သားအစိုးရလိုလို အစိုးရသစ္ထံသို့ အာဏာလြဲအပ္လိုက္ျပီးေနာက္ ျမန္မာစစ္အစိုးရကို တရား၀င္ဖ်က္သိမ္းလိုက္ျပီျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။
The closed-door inauguration of the new government was announced only after it took place, in keeping with the secretive style of Myanmar's military regimes of the past 50 years. Despite the handover, key figures in the former junta including leader Senior Gen. Than Shwe are expected to retain substantial hold over power.
အစိုးရအသစ္၏ တခါးပိတ္အခန္းအနားဖြင့္လွစ္ေၾကာင္းေၾကညာျခင္းကို အခန္းအနားျပီးဆံုးေသာအခါမွသာ ထုတ္ျပန္ေၾကညာျပီး စစ္အစိုးရက ႏွစ္၅၀ ၾကာက်င့္သံုးခဲ့ေသာလွိ်ဳ့၀ွက္ အစဥ္အလာကို ထိန္းသိမ္းထားလ်ွက္ရွိသည္။ထိုသို့ အလြဲအေျပာင္းျပုေသာ္ျငားလည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွူးၾကီးသန္းေရြအပါအ၀င္ ယခင္ စစ္အစိုးရထဲက အဓိက ၾကိုးကိုင္သူမ်ား ဆက္လက္ျပီး အခ်ဳပ္အခ်ာအာဏာကို ကိုင္စြဲထားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ခန့္မွန္းရပါသည္။
State television and radio reported that the new government headed by President Thein Sein was sworn in by parliament in the remote capital of Naypyitaw. Thein Sein was the junta's prime minister and a top member of the previous military government. သမၼတဦးသိန္းစိန္ ဦးေဆာင္ေသာ အစိုးရအဖြဲ့သစ္သည္ ေ၀းလံေသာ ေနျပည္ေတာ္ရွိ ပါလီမာန္တြင္ က်မ္းသစၥာက်ိန္ဆိုခဲ့ေၾကာင္း နိုင္ငံေတာ္ ရုပ္သံအစီအစဥ္မွ ေၾကညာသည္။
Myanmar, which has been ruled by the military since 1962 and is also known as Burma, held its first elections in 20 years in November, though there has been little indication since of real democratic changes.
၁၉၆၂ ခုႏွစ္ကတဲက စစ္အစိုးရအုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ ျမန္မာနိုင္ငံသည္ အႏွစ္၂၀ အတြင္း ပထမ ေရြးေကာက္ပြဲကို ျပီးခဲ့သည့္ ဒီဇင္ဘာလတြင္ က်င္းပခဲ့ေသာ္လည္း စစ္မွန္ေသာ ဒီမိုကရက္တစ္ အေျပာင္းအလဲအတြက္ ေရးေရးမွ်သာ အရိပ္အေ႔ရာင္ေတြ့ရေလသည္။
The news reports said the new government's arrival marked the end of the junta's longtime ruling party, the State Peace and Development Council, or SPDC, which has been in power since 1988.
ယခုလို အစိုးရအသစ္ေပၚေပါက္လာျခင္းသည္ ၁၉၈၈ ခုကတဲက အုပ္ခ်ဳပ္လာခဲ့ေသာ နိုင္ငံေတာ္ ျငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ ဖြ့ံျဖိုူးေရးေကာင္စီအား အဆံုးသတ္လိုက္ျခင္း အထိမ္းအမွတ္ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းမ်ားက ဆိုသည္။
"The SPDC is officially dissolved," state media reported, saying that the dissolution was ordered by Than Shwe, who wielded absolute power since 1992.
“နအဖ“ ကို တရား၀င္ဖ်က္သိမ္းလိုက္ျပီျဖစ္ေၾကာင္း နိုင္ငံပိုင္ သတင္းဌာနမွ ေၾကညာျပီး အဆိုပါ ဖ်က္သိမ္းျခင္းကို ၁၉၉၂ ခုက အၾကြင္းမဲ့အာဏာရွင္ျဖစ္သူ ဦး သန္းေရြ ကအမိန့္ေပးခဲ့ျခင္းေၾကာင္းသိရွိရသည္။ေၾကညာခ်က္ ျပီးလ်င္ျပီးခ်င္း အစိုးရ ရံုးမ်ားတြင္ အေျပာင္းအလဲမ်ား လုပ္ေဆာင္ခဲ့သည္။
Almost immediately after the announcement, government offices underwent a makeover.
Signs outside the junta's Peace and Development Council offices nationwide came down and were replaced with new ones saying: "General Administration Office." The new and old signs were similar shades of dark green, the same color used by Thein Sein's ruling party, which is seen as a proxy for the junta.
တနိုင္ငံလံုး စစ္အစိုးရရံုးမ်ားေရွ့တြင္ရွိ ဆိုင္းဘုတ္မ်ားကို ျဖုတ္ခ်လိုက္ျပီး “အေထြေထြ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးရံုး“ ေခၚဆိုင္းဘုတ္အသစ္အား အစားထိုးလိုက္သည္။ အသစ္ႏွင့္အေဟာင္းသည္ အရြယ္တူအစိမ္းနက္အေရာင္ျဖစ္ျပီး စစ္အစိုးရ လက္ကိုင္တုတ္ ဦးသိန္းစိန္၏ ၾကံုဖြ့ံပါတီ၏ အေရာင္ႏွင့္အဆင္းတူျဖစ္သည္။
State media did not mention what becomes of Than Shwe. The dissolution of his party would render him effectively retired, but he is expected to remain a dominant force.ဦးသန္းေရြ ဘာျဖစ္လာမလဲဆိုတာ နို္င္ငံသတင္းမီဒီယာက ေဖၚျပျခင္းမရွိပါ။ သူ့အဖြဲ့ကို ဖ်က္သိမ္းလိုက္ျခင္းသည္ သူ့အားအနားယူေစသည့္ သေဘာ သက္ေရာက္ေစမည္ျဖစ္ေသာ္လည္း သူသည္လြမ္းမိုးမွ ုရွိေသာ အင္အားတခုအျဖစ္ က်န္ရစ္ေနဦးမည္ဟု ခန့္မွန္းေနၾကသည္။ အသက္ ၇၈ ႏွစ္ရွိျပီးျဖစ္သူ ဦးသန္းေရြသည္ သူ၏ နအဖ ႏွင့္ တပ္မေတာ္ဦးစီးခ်ဳပ္ရာထူးႏွစ္ခု စလံုးကို လက္လြွတ္လိုက္ျပီ ျဖစ္သည္။
The 78-year-old now no longer holds his two official posts - as SPDC chairman and armed forces commander.
Gen. Min Aung Hlaing, a senior defense official, was named the new commander of Myanmar's armed forces, said lawmaker Phone Myint Aung, who attended the inauguration.
ထိပ္တန္း ကာကြယ္ေရး အရာရွိျဖစ္သူ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ မင္းေမာင္လွိ ုင္ အား ျမန္မာ့တပ္မေတာ္၏ အၾကီးအကဲ အသစ္ အျဖစ္ခန့္အပ္လိုက္ေၾကာင္း ဖြင့္ပြဲသို့ တက္ေရာက္ခဲ့ေသာ ဥပေဒျပု သူ ဖုန္းျမင့္ေအာင္ ကေျပာသည္။
The new government's 30-member Cabinet is dominated by former military officers who retired in order to run in last November's elections. About a dozen of the ministers were members of the junta's Cabinet. Only four of the appointees are strictly civilian.
အဆိုပါအဖြဲ့၀င္ ၃၀ ဦးပါရွိေသာ အစိုးရအဖြဲ့သစ္သည္ နို၀င္ဘာလေရြးေကာက္ပြဲတြင္ပါ၀င္ယွဥ္ျပိုင္ရန္အတြက္ စစ္တပ္တာ၀န္မွ အနားယူခဲ့ေသာ ယခင္ တပ္မေတာ္အရာရွိမ်ား ကစိုးမိုးအုပ္ခ်ဳပ္ေလသည္။ တဒါဇင္ခန့္ရွိေသာ ၀န္ၾကီးမ်ားသည္ စစ္အစိုးရ၏ ကက္ဘိနက္ ၀န္ၾကီးအဖြဲ့၀င္မ်ားျဖစ္သည္။ ၎တို့အထဲမွ ခန့္အပ္ခံရသူ ေလးဦးေလာက္သာလ်င္ စစ္အစိုးရ အလိုက် အရပ္သားမ်ားျဖစ္ၾကသည္။
Critics say last year's elections were orchestrated by the junta to perpetuate military rule. With one quarter of the seats in parliament filled by military appointees, and a large majority of the remaining seats won by a military-backed party, the army retains power.
ယမန္ႏွစ္ေရြးေကာက္ပြဲသည္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအဓြန့္ရွည္ေရးအတြက္ စစ္အစိုးရတို့၏ ပေယာဂျဖင့္စံမံခဲ့ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ေ၀ဖန္သူမ်ားက ေထာက္ျပၾကသည္။လြွတ္ေတာ္ အမတ္ေနရာ၏ ေလးပံုတပံုမွာ စစ္တပ္ကခန့္အပ္ေသာ သူမ်ားက ေနရာယူထားျပီး က်န္အမ်ားစု ေနရာသည္လည္း စစ္ဖက္က ပံ့ပိုးခဲ့ေသာ အနိုင္ရပါတီ၀င္မွ ျဖစ္သျဖင့္ စစ္တပ္ကသာ အာဏာလက္ရွိ ျဖစ္သည္။
The party of Nobel laureate Aung San Suu Kyi, which won the last elections in 1990 but was blocked from taking power by the military, boycotted November's vote, calling it unfair. Much of the international community also dismissed the elections as rigged in favor of the junta.
၁၉၉၀ ခုေရြးေကာက္ပြဲ အနိုင္ရခဲ့ေသာ နိုဘယ္ဆုရွင္ ေအာင္ဆန္းစုၾကည္ပါတီသည္ နိုင္ငံေရးအာဏာ ကိုရယူရန္မွ တားဆီးျခင္းခံရျပီး နို၀င္ဘာလ မတရား ေရြးေကာက္ပြဲ ကို သပိတ္ေမွာက္ထားသည္။ စစ္အစိုးရအလိုက် တဖက္သတ္ ေဆာင္ရြက္ထားေသာ အျငင္းပြါးစရာေရြးေကာက္ပြဲ ကို နို္င္ငံတကာ အသိုင္းအ၀ိုင္းကလည္း ပယ္ဖ်က္ခဲ့သည္။
Suu Kyi who still heads the opposition group, the National League for Democracy, said she hoped relations with the new government would be better.
အတိုက္ခံ အုပ္စုျဖစ္ေသာ အမ်ိဳးသား ဒီမိုက္ေရစီ အဖြဲ့ခ်ုဳပ္ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚစုၾကည္ က အသစ္ေပၚေပါက္လာေသာ အစိုးရႏွင့္ ဆက္ဆံေရး ပိုမို အဆင္ေျပလိမၼည္ဟု ေမ်ွာ္လင့္ပါေၾကာင္း ထုတ္ေဖၚေျပာၾကားသည္။
"We always want good relations with the government. I hope that the relationship improves," Suu Kyi said over the weekend. "We will work for good relations."“က်မတို့ကေတာ့ အစိုးရႏွင့္ ေကာင္းေသာ ဆက္ဆံေရးကို အျမဲတန္း လိုလားပါတယ္၊ ဆက္ဆံေရး တိုးတက္လာတယ္လို့ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ၊္ဆက္ဆံေရးေကာင္းဖို့လည္း က်မတို့ လုပ္ေဆာင္ရမယ္“ဟု ေဒၚစုၾကည္က ေျပာသည္။
အတုအေယာင္ျဖစ္ေၾကာင္း အမ်ားတကာက ေ၀ဖန္ေျပာဆိုေနုခဲ့ေသာ ဒီမုိကေရစီသို့ အသြင္ကူးေျပာင္းေရး ေနာက္ဆံုးအဆင့္အျဖစ္ အရပ္သားအစိုးရလိုလို အစိုးရသစ္ထံသို့ အာဏာလြဲအပ္လိုက္ျပီးေနာက္ ျမန္မာစစ္အစိုးရကို တရား၀င္ဖ်က္သိမ္းလိုက္ျပီျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။
The closed-door inauguration of the new government was announced only after it took place, in keeping with the secretive style of Myanmar's military regimes of the past 50 years. Despite the handover, key figures in the former junta including leader Senior Gen. Than Shwe are expected to retain substantial hold over power.
အစိုးရအသစ္၏ တခါးပိတ္အခန္းအနားဖြင့္လွစ္ေၾကာင္းေၾကညာျခင္းကို အခန္းအနားျပီးဆံုးေသာအခါမွသာ ထုတ္ျပန္ေၾကညာျပီး စစ္အစိုးရက ႏွစ္၅၀ ၾကာက်င့္သံုးခဲ့ေသာလွိ်ဳ့၀ွက္ အစဥ္အလာကို ထိန္းသိမ္းထားလ်ွက္ရွိသည္။ထိုသို့ အလြဲအေျပာင္းျပုေသာ္ျငားလည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွူးၾကီးသန္းေရြအပါအ၀င္ ယခင္ စစ္အစိုးရထဲက အဓိက ၾကိုးကိုင္သူမ်ား ဆက္လက္ျပီး အခ်ဳပ္အခ်ာအာဏာကို ကိုင္စြဲထားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ခန့္မွန္းရပါသည္။
State television and radio reported that the new government headed by President Thein Sein was sworn in by parliament in the remote capital of Naypyitaw. Thein Sein was the junta's prime minister and a top member of the previous military government. သမၼတဦးသိန္းစိန္ ဦးေဆာင္ေသာ အစိုးရအဖြဲ့သစ္သည္ ေ၀းလံေသာ ေနျပည္ေတာ္ရွိ ပါလီမာန္တြင္ က်မ္းသစၥာက်ိန္ဆိုခဲ့ေၾကာင္း နိုင္ငံေတာ္ ရုပ္သံအစီအစဥ္မွ ေၾကညာသည္။
Myanmar, which has been ruled by the military since 1962 and is also known as Burma, held its first elections in 20 years in November, though there has been little indication since of real democratic changes.
၁၉၆၂ ခုႏွစ္ကတဲက စစ္အစိုးရအုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာ ျမန္မာနိုင္ငံသည္ အႏွစ္၂၀ အတြင္း ပထမ ေရြးေကာက္ပြဲကို ျပီးခဲ့သည့္ ဒီဇင္ဘာလတြင္ က်င္းပခဲ့ေသာ္လည္း စစ္မွန္ေသာ ဒီမိုကရက္တစ္ အေျပာင္းအလဲအတြက္ ေရးေရးမွ်သာ အရိပ္အေ႔ရာင္ေတြ့ရေလသည္။
The news reports said the new government's arrival marked the end of the junta's longtime ruling party, the State Peace and Development Council, or SPDC, which has been in power since 1988.
ယခုလို အစိုးရအသစ္ေပၚေပါက္လာျခင္းသည္ ၁၉၈၈ ခုကတဲက အုပ္ခ်ဳပ္လာခဲ့ေသာ နိုင္ငံေတာ္ ျငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ ဖြ့ံျဖိုူးေရးေကာင္စီအား အဆံုးသတ္လိုက္ျခင္း အထိမ္းအမွတ္ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းမ်ားက ဆိုသည္။
"The SPDC is officially dissolved," state media reported, saying that the dissolution was ordered by Than Shwe, who wielded absolute power since 1992.
“နအဖ“ ကို တရား၀င္ဖ်က္သိမ္းလိုက္ျပီျဖစ္ေၾကာင္း နိုင္ငံပိုင္ သတင္းဌာနမွ ေၾကညာျပီး အဆိုပါ ဖ်က္သိမ္းျခင္းကို ၁၉၉၂ ခုက အၾကြင္းမဲ့အာဏာရွင္ျဖစ္သူ ဦး သန္းေရြ ကအမိန့္ေပးခဲ့ျခင္းေၾကာင္းသိရွိရသည္။ေၾကညာခ်က္ ျပီးလ်င္ျပီးခ်င္း အစိုးရ ရံုးမ်ားတြင္ အေျပာင္းအလဲမ်ား လုပ္ေဆာင္ခဲ့သည္။
Almost immediately after the announcement, government offices underwent a makeover.
Signs outside the junta's Peace and Development Council offices nationwide came down and were replaced with new ones saying: "General Administration Office." The new and old signs were similar shades of dark green, the same color used by Thein Sein's ruling party, which is seen as a proxy for the junta.
တနိုင္ငံလံုး စစ္အစိုးရရံုးမ်ားေရွ့တြင္ရွိ ဆိုင္းဘုတ္မ်ားကို ျဖုတ္ခ်လိုက္ျပီး “အေထြေထြ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးရံုး“ ေခၚဆိုင္းဘုတ္အသစ္အား အစားထိုးလိုက္သည္။ အသစ္ႏွင့္အေဟာင္းသည္ အရြယ္တူအစိမ္းနက္အေရာင္ျဖစ္ျပီး စစ္အစိုးရ လက္ကိုင္တုတ္ ဦးသိန္းစိန္၏ ၾကံုဖြ့ံပါတီ၏ အေရာင္ႏွင့္အဆင္းတူျဖစ္သည္။
State media did not mention what becomes of Than Shwe. The dissolution of his party would render him effectively retired, but he is expected to remain a dominant force.ဦးသန္းေရြ ဘာျဖစ္လာမလဲဆိုတာ နို္င္ငံသတင္းမီဒီယာက ေဖၚျပျခင္းမရွိပါ။ သူ့အဖြဲ့ကို ဖ်က္သိမ္းလိုက္ျခင္းသည္ သူ့အားအနားယူေစသည့္ သေဘာ သက္ေရာက္ေစမည္ျဖစ္ေသာ္လည္း သူသည္လြမ္းမိုးမွ ုရွိေသာ အင္အားတခုအျဖစ္ က်န္ရစ္ေနဦးမည္ဟု ခန့္မွန္းေနၾကသည္။ အသက္ ၇၈ ႏွစ္ရွိျပီးျဖစ္သူ ဦးသန္းေရြသည္ သူ၏ နအဖ ႏွင့္ တပ္မေတာ္ဦးစီးခ်ဳပ္ရာထူးႏွစ္ခု စလံုးကို လက္လြွတ္လိုက္ျပီ ျဖစ္သည္။
The 78-year-old now no longer holds his two official posts - as SPDC chairman and armed forces commander.
Gen. Min Aung Hlaing, a senior defense official, was named the new commander of Myanmar's armed forces, said lawmaker Phone Myint Aung, who attended the inauguration.
ထိပ္တန္း ကာကြယ္ေရး အရာရွိျဖစ္သူ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ မင္းေမာင္လွိ ုင္ အား ျမန္မာ့တပ္မေတာ္၏ အၾကီးအကဲ အသစ္ အျဖစ္ခန့္အပ္လိုက္ေၾကာင္း ဖြင့္ပြဲသို့ တက္ေရာက္ခဲ့ေသာ ဥပေဒျပု သူ ဖုန္းျမင့္ေအာင္ ကေျပာသည္။
The new government's 30-member Cabinet is dominated by former military officers who retired in order to run in last November's elections. About a dozen of the ministers were members of the junta's Cabinet. Only four of the appointees are strictly civilian.
အဆိုပါအဖြဲ့၀င္ ၃၀ ဦးပါရွိေသာ အစိုးရအဖြဲ့သစ္သည္ နို၀င္ဘာလေရြးေကာက္ပြဲတြင္ပါ၀င္ယွဥ္ျပိုင္ရန္အတြက္ စစ္တပ္တာ၀န္မွ အနားယူခဲ့ေသာ ယခင္ တပ္မေတာ္အရာရွိမ်ား ကစိုးမိုးအုပ္ခ်ဳပ္ေလသည္။ တဒါဇင္ခန့္ရွိေသာ ၀န္ၾကီးမ်ားသည္ စစ္အစိုးရ၏ ကက္ဘိနက္ ၀န္ၾကီးအဖြဲ့၀င္မ်ားျဖစ္သည္။ ၎တို့အထဲမွ ခန့္အပ္ခံရသူ ေလးဦးေလာက္သာလ်င္ စစ္အစိုးရ အလိုက် အရပ္သားမ်ားျဖစ္ၾကသည္။
Critics say last year's elections were orchestrated by the junta to perpetuate military rule. With one quarter of the seats in parliament filled by military appointees, and a large majority of the remaining seats won by a military-backed party, the army retains power.
ယမန္ႏွစ္ေရြးေကာက္ပြဲသည္ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအဓြန့္ရွည္ေရးအတြက္ စစ္အစိုးရတို့၏ ပေယာဂျဖင့္စံမံခဲ့ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ေ၀ဖန္သူမ်ားက ေထာက္ျပၾကသည္။လြွတ္ေတာ္ အမတ္ေနရာ၏ ေလးပံုတပံုမွာ စစ္တပ္ကခန့္အပ္ေသာ သူမ်ားက ေနရာယူထားျပီး က်န္အမ်ားစု ေနရာသည္လည္း စစ္ဖက္က ပံ့ပိုးခဲ့ေသာ အနိုင္ရပါတီ၀င္မွ ျဖစ္သျဖင့္ စစ္တပ္ကသာ အာဏာလက္ရွိ ျဖစ္သည္။
The party of Nobel laureate Aung San Suu Kyi, which won the last elections in 1990 but was blocked from taking power by the military, boycotted November's vote, calling it unfair. Much of the international community also dismissed the elections as rigged in favor of the junta.
၁၉၉၀ ခုေရြးေကာက္ပြဲ အနိုင္ရခဲ့ေသာ နိုဘယ္ဆုရွင္ ေအာင္ဆန္းစုၾကည္ပါတီသည္ နိုင္ငံေရးအာဏာ ကိုရယူရန္မွ တားဆီးျခင္းခံရျပီး နို၀င္ဘာလ မတရား ေရြးေကာက္ပြဲ ကို သပိတ္ေမွာက္ထားသည္။ စစ္အစိုးရအလိုက် တဖက္သတ္ ေဆာင္ရြက္ထားေသာ အျငင္းပြါးစရာေရြးေကာက္ပြဲ ကို နို္င္ငံတကာ အသိုင္းအ၀ိုင္းကလည္း ပယ္ဖ်က္ခဲ့သည္။
Suu Kyi who still heads the opposition group, the National League for Democracy, said she hoped relations with the new government would be better.
အတိုက္ခံ အုပ္စုျဖစ္ေသာ အမ်ိဳးသား ဒီမိုက္ေရစီ အဖြဲ့ခ်ုဳပ္ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚစုၾကည္ က အသစ္ေပၚေပါက္လာေသာ အစိုးရႏွင့္ ဆက္ဆံေရး ပိုမို အဆင္ေျပလိမၼည္ဟု ေမ်ွာ္လင့္ပါေၾကာင္း ထုတ္ေဖၚေျပာၾကားသည္။
"We always want good relations with the government. I hope that the relationship improves," Suu Kyi said over the weekend. "We will work for good relations."“က်မတို့ကေတာ့ အစိုးရႏွင့္ ေကာင္းေသာ ဆက္ဆံေရးကို အျမဲတန္း လိုလားပါတယ္၊ ဆက္ဆံေရး တိုးတက္လာတယ္လို့ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ၊္ဆက္ဆံေရးေကာင္းဖို့လည္း က်မတို့ လုပ္ေဆာင္ရမယ္“ဟု ေဒၚစုၾကည္က ေျပာသည္။
Wednesday, March 2, 2011
ျမန္မာ့ရသံုးေငြစာရင္း၏ ၂၅%ကို စစ္တပ္အတြက္ အသံုးျပု
YANGON, Myanmar -Nearly one-quarter of Myanmar's new national budget will go to defense, an official publication reported Tuesday, following an election that was supposed to hand power to a civilian government after decades of military rule.
ျမန္မာ့ အမ်ိဳသားးရသံုးေငြ၏ ေလးခ်ိဳးတစ္ခ်ိဳးအား စစ္တပ္ကာကြယ္ေရးအတြက္ အသံုးျပုမည္ျဖစ္ေၾကာင္း အဂၤါေန့တြင္ထုတ္ျပန္ေသာ တရား၀င္ အစီရင္စာအရ သိရသည္။၎ထုတ္ျပန္ခ်က္သည္ ဆယ္စုႏွစ္ၾကာ စစ္အစိုးရအုပ္ခ်ဳပ္လာခဲ့ျပီးေနာက္ နို္င္ငံေရးအာဏာကို အရပ္သားအစိုးရလက္ထဲသို့ လြဲအပ္ရေတာ့မည့္ ေရြးေကာက္ပြဲျပီးေနာက္တဆက္ထဲ ေပၚေပါက္လာျခင္းျဖစ္သည္။
A newly elected parliament met in January for the first time in two decades but apparently was not given oversight of the budget: The document was enacted before the legislature sat on Jan. 31, according to the Government Gazette.
အႏွစ္၂၀အတြင္း ပထမ အၾကိမ္အျဖစ္ ဇန္န၀ါရီလတြင္ အသစ္ေရြးခ်ယ္ခန့္အပ္ခံရေသာပါလီမန္အစည္းအေ၀းေခၚယူက်င္းပ ေသာ္လည္း ၎ဘတ္ဂ်က္ေငြစာရင္းကို သိသိသာသာ သံုးသပ္ခြင့္မျပဳပါ။ အဆိုပါ စာရြက္စာတမ္းကို ဥပေဒျပုအဖြဲ့ အစည္းအေ၀းမထိုင္ခင္ ဇန္န၀ါရီလ ၃၁ ရက္ေန့က အတည္ျပုျပဌာန္းခဲ့ျပီးျဖစ္ေၾကာင္း အစိုးရထုတ္စာေစာင္အရ သိရသည္။
That wasn't the only sign that the transfer of power from the ruling junta — many of whose members resigned in order to run as "civilians" — may happen in name only.၎သည္ အုပ္ခ်ဳပ္သူ စစ္အစိုးရ၏ အာဏာလြဲအပ္သည့္အရိပ္လကၡဏာ မွ်သာမဟုတ္၊ စစ္တပ္ဖြဲ့၀င္ အေတာ္မ်ားမ်ားလည္း အရပ္သားအစိုးရအျဖစ္ပါ၀င္ ေဆာင္ရြက္ရန္အတြက္ တာ၀န္မွ ႏွုတ္ထြက္ခဲ့ၾကျပီး အမည္ခံမ်ွသာ ျဖစ္ေသာ ပါလီမာန္ျဖစ္မည္။
အႏွစ္၂၀အတြင္း ပထမ အၾကိမ္အျဖစ္ ဇန္န၀ါရီလတြင္ အသစ္ေရြးခ်ယ္ခန့္အပ္ခံရေသာပါလီမန္အစည္းအေ၀းေခၚယူက်င္းပ ေသာ္လည္း ၎ဘတ္ဂ်က္ေငြစာရင္းကို သိသိသာသာ သံုးသပ္ခြင့္မျပဳပါ။ အဆိုပါ စာရြက္စာတမ္းကို ဥပေဒျပုအဖြဲ့ အစည္းအေ၀းမထိုင္ခင္ ဇန္န၀ါရီလ ၃၁ ရက္ေန့က အတည္ျပုျပဌာန္းခဲ့ျပီးျဖစ္ေၾကာင္း အစိုးရထုတ္စာေစာင္အရ သိရသည္။
That wasn't the only sign that the transfer of power from the ruling junta — many of whose members resigned in order to run as "civilians" — may happen in name only.၎သည္ အုပ္ခ်ဳပ္သူ စစ္အစိုးရ၏ အာဏာလြဲအပ္သည့္အရိပ္လကၡဏာ မွ်သာမဟုတ္၊ စစ္တပ္ဖြဲ့၀င္ အေတာ္မ်ားမ်ားလည္း အရပ္သားအစိုးရအျဖစ္ပါ၀င္ ေဆာင္ရြက္ရန္အတြက္ တာ၀န္မွ ႏွုတ္ထြက္ခဲ့ၾကျပီး အမည္ခံမ်ွသာ ျဖစ္ေသာ ပါလီမာန္ျဖစ္မည္။
The budget earmarked 20 billion kyat (about $22 million at free market rates of exchange) for the office of the State Peace and Development Council, the official name of the junta. It had been widely assumed the junta would be officially abolished under the new regime.
နိုင္ငံေတာ္ျငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ဖြ့ံျဖိုးေရးေကာင္စီ ေခၚစစ္အစိုးရရံုးအတြက္ သီးသန့္အသံုးစရိတ္အျဖစ္ က်ပ္ေငြ ေထာင္ေပါင္းသန္း ၂၀(ေဒၚလာေငြ ၂၂ သန္း) ကို ဘတ္ဂ်က္ေငြမွ ရယူမည္ျဖစ္သည္။ အသစ္တက္လာမည့္ အစိုးရလက္ေအာက္တြင္ စစ္အစိုးရကို တရား၀င္ပယ္ဖ်က္ေတာ့မည္ဟု လည္းအမ်ားက ယူဆေနၾကသည္။
နိုင္ငံေတာ္ျငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ဖြ့ံျဖိုးေရးေကာင္စီ ေခၚစစ္အစိုးရရံုးအတြက္ သီးသန့္အသံုးစရိတ္အျဖစ္ က်ပ္ေငြ ေထာင္ေပါင္းသန္း ၂၀(ေဒၚလာေငြ ၂၂ သန္း) ကို ဘတ္ဂ်က္ေငြမွ ရယူမည္ျဖစ္သည္။ အသစ္တက္လာမည့္ အစိုးရလက္ေအာက္တြင္ စစ္အစိုးရကို တရား၀င္ပယ္ဖ်က္ေတာ့မည္ဟု လည္းအမ်ားက ယူဆေနၾကသည္။
The gazette reported that 1.8 trillion kyat ($2 billion), or 23.6 percent of the budget this year, will go to defense. The health sector, meanwhile, will get 99.5 billion kyat ($110 million), or 1.3 percent.သတင္းစာေစာင္၏ အစီရင္ခံစာအရ ယခုႏွစ္ ရသံုးေငြစာရင္း၏ ၂၃.၆%(သို့) က်ပ္ေင ြ၁.၈ သန္း(သံုးေထာင္)ကို္ ကာကြယ္ေရးအတြက္အသံုးျပုမည္ျဖစ္ေၾကာင္းေဖၚျပထားသည္။လတ္တေလာ က်န္းမာေရးကဏၭအတြက္က်ပ္ေငြ ၉၉.၅ သန္း(ေထာင္ေပါင္း) ေဒၚလာေငြ သန္း ၁၁၀ (သို့) ရသံုးေငြ၏ ၁.၃%ကို ရရွိမည္။
Myanmar is one of Asia's poorest countries, reflected in its health indicators. It had the 44th highest infant mortality rate of the 193 countries listed by the UNICEF in its 2011 State of the World's Children report.ျမန္မာနိုင္ငံသည္ အေရွ့ေတာင္အာရွနိုင္ငံမ်ားထဲတြင္ အဆင္းရဲဆံုးျဖစ္ပါေၾကာင္း ၎၏ က်န္းမာေရးအညြွန္းျပကိန္းက ထင္ဟပ္ေနပါသည္။ နိုင္ငံေပါင္း၁၉၃ ၏ ၄၄ ေျမာက္ အျမင့္ဆံုး လူမမယ္ကေလး ေသဆံုးမွ ုရွိေၾကာင္း ကမာၻ့ကေလးမ်ားပါ၀င္ေသာရံပံုေငြအဖြဲ့ UNICEF၏ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ အစီရင္ခံစာ စာရင္း မွတ္တမ္းတြင္ပါရွိသည္။
The budget was not been publicized in the mass media, a pattern that has held for at least a decade.လူထုျပန္ၾကားေရးမီဒီယာတြင္မူ အဆိုပါ ဆယ္စုႏွစ္မက ဖံုးဖိထားခဲ့ေသာ ဘတ္ဂ်က္စီမံကိန္း ကို လူသိရွင္ၾကားျပည္သူမ်ားအား အသိေပး ထုတ္ျပန္ျခင္းမရွိပါ။
The energy sector will receive the second largest budget share, getting over 1 trillion kyat ($1.1 billion) or about 13 percent of the 7.6 trillion kyat ($8.45 billion) budget. ဘတ္ဂ်က္ခြဲတမ္းဒုတိယအမ်ားဆံုးကိုစြမ္းအင္ကဏၬ က ရရွိမည္ျဖစ္ျပီး က်ပ္ေငြ သန္းသံုးေထာင္ သို့မဟုတ္ ရသံုးေငြစာရင္းက်ပ္ေငြ၇.၆ သန္း(သံုးေထာင္)၏ ၁၃% ျဖစ္သည္။ေဒၚလာေငြအားျဖင့္ ၈.၄၅ သန္း(ေထာင္ေပါင္း)။
budget. Myanmar has vast reserves of natural gas, which is the country's leading export commodity, and is starting large-scale development of hydropower.ျမန္မာနိုင္ငံတြင္ အဓိကပို့ကုန္ပစၥည္းျဖစ္ေသာ သဘာ၀ဓါတ္ေငြ့ အေျမာက္အမ်ား သိုမွီးထားသည္။
The education sector will receive 314 billion kyat ($349 million), or 4.13 percent.ပညာေရးကဏၬအတြက္ ရရွိမည့္ခြဲတမ္းမွာ က်ပ္ေငြ သန္းေထာင္ေပါင္း၊ ၃၁၄ သန္း၊ေဒၚလာေငြအရ သန္း၃၄၉၊(သို့) ၄.၁၃%ုျဖစ္သည္။
The budget also makes no provisions for two new ministries established by parliament last month, the Ministry of the President's Office and the Ministry of Myanma Industrial Development.ျပီးခဲ့ေသာလက ပါလီမာန္က ထူေထာင္ခဲ့ေသာ ၀န္ၾကီးဌာနအသစ္ႏွစ္ခု ျဖစ္ေသာ သမၼတရံုး ႏွင့္ ျမန္မာ့စက္မုွ ုဖြ့ံျဖိုးေရးဇံု တို့အတြက္ အဆိုပါဘတ္ဂ်က္က သတ္မွတ္ထားခ်က္မရွိပါေၾကာင္း ။
Thursday, January 13, 2011
စစ္မွ ုထမ္းဥပေဒမူၾကမ္း စစ္အစိုးရ ထုတ္ျပန္
အမ်ိုးသား၊အမ်ိဳးသမီးမ်ားအတြက္ စစ္မွ ုထမ္းဥပေဒ မူၾကမ္းကို စစ္အစိုးရ ကထုတ္ျပန္
ဇန္န၀ါရီိိီီလ ၉ ရက္၊
ေအပီသတင္း
ဇန္န၀ါရီိိီီလ ၉ ရက္၊
ေအပီသတင္း
ျမန္မာစစ္အစိုးရက အရြယ္ေရာက္သူ က်ား/မတိုင္း စစ္မွ ုထမ္းရမည့္ဥပေဒတရပ္ ကို ျပဌာန္းလိုက္ျပီး အဆိုပါဥပေဒအား တိမ္းေရွာင္ပါက ေထာင္ဒဏ္ ၅ ႏွစ္က်ခံေစရမည္ျဖစ္ေၾကာင္း တနလာၤေန့တြင္ ျမင္လိုက္ရေသာတရား၀င္ စာရြက္စာတမ္းအရသိရသည္။ ေလာေလာဆယ္တြင္ ျမန္မာနိုင္ငံသည္ အေပ်ာ္တမ္းစစ္အမုွ ုထမ္းစနစ္ကို က်င့္သံုးေနသည္။.နို၀င္ဘာလ ၄ ရက္ေန့ရက္စြဲထုတ္ ယင္း ဥပေဒသည္ လူသိရွင္ၾကား မေၾကညာရေသးေသာ္လည္း အာဏာရ စစ္ေကာင္စီမွ ေတာင္းဆိုလာပါက ဥပေဒအျဖစ္ အသက္၀င္လာမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေစာင္ေရအကန့္အသတ္ျဖင့္္ထုတ္ေ၀လိုက္ေသာ တရား၀င္ သတင္းစာကေဖၚျပသည္။
ျမန္မာ့ စစ္သည္အင္အား ၄၀၀၀၀၀ သည္ ကမၻာေပၚတြင္စစ္သား အမ်ားဆံုးနိုင္ငံ စာရင္းတြင္ ပါရွိသည္။ ၎တပ္သားမ်ားသည္ ျမန္မာ့နုိင္ငံကို ထိန္းခ်ဳပ္ေနေသာ ဗဟိုလ္ အစိုးရမွ ကိုယ္ပိုင္ျပဌာန္းခြင့္ ေတာင္းဆိုေနေသာ တိုင္းရင္းသားသူပုန္မ်ားတို့ႏွင့္ ဆက္လက္ တိုက္ပြဲဆင္ႏြဲေေနရဆဲျဖစ္သည္။
.
ျမန္မာစစ္အစိုးရ၏ လက္ရွိဖြဲ့စည္းအုပ္ခ်ုပ္ပံုအေျခခံဥပေဒကိုို တိုင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္အုပ္စုမ်ားက မိမိတို့အခြင့္အေရးဆံုးရွံုးသည္ဟု အေၾကာင္းျပကာ လက္မခံနိုင္ေၾကာင္း ျငင္းဆန္ေနမွ ုေၾကာင့္ စစ္ေရးပဋိပကၡမ်ား ျပန့္ႏွ့့ံသြာနိုင္မည္ ေလ့လာသံုးသပ္သူမ်ားက ဆို၏။
အသက္၁၈ႏွစ္မွ ၄၅ ႏွစ္ရွိသူ ေယာက္်ားတိုင္းႏွင့္ မိန္းမျဖစ္လ်င္ အသက္ ၁၈ႏွစ္မွ ၃၅ ႏွစ္ရွိသူတိုင္း ၂ႏွစ္ တာ စစ္မွ ုထမ္းေစနိုင္ျပီး နိုင္ငံေတာ္ အေရးေပၚအေျခအေနတြင္ ၅ ႏွစ္ထိ တိုး၍ထမ္းေဆာင္ေစနိုင္ေၾကာင္း အဆိုပါ ဥပေဒ က ဖြင့္ဆိုေဖၚျပထားသည္။လိင္(က်ား၊မ) ႏွစ္မ်ိုးစလံုး အသက္ ၁၈ႏွစ္က စျပီး မွတ္ပံုတင္ရန္လိုအပ္ေၾကာင္း သိရသည္။
စစ္မွ ုထမ္းရန္အတြက္ ကိုယ္တိုင္စာရင္းေပးသြင္းရန္ ပ်က္ကြက္သူမ်ားအား ေထာင္းဏ္ ၃ ႏွစ္ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ေငြဒဏ္ေသာ္လည္းေကာင္း (သို့) ႏွစ္မ်ိဳးစလံုး က်ခံရမည္ျဖစ္ျပီး အဆိုပါ စစ္မွ ုထမ္းဥပေဒကို တိမ္းေရွာင္လို္ေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ျဖင့္ မိမိကိုယ္မိမိ မသန္မစြမ္းျဖစ္ေအာင္ ျပုလုပ္ပါက ေထာင္ဒဏ္ ၅ႏွစ္ ေသာ္လည္းေကာင္း၊ ေငြဒဏ္ေသာ္လည္းေကာင္း (သို့) ႏွစ္မ်ိဳးစလံုးက်ခံေစနိုင္ေၾကာင္း ေဖၚျပထားသည္။
အမ်ိဳးသားလံုျခံုေရး ေဘးအႏၱရယ္ႏွင့္ ၾကံုေတြ့ စဥ္အခါျဖစ္လ်င္ စစ္မွ ုထမ္းရန္ အရည္အခ်င္းျပည့္သူအားလံုး(သို့) တခ်ိဳ့တို့အား အစိုးရမွ ေခၚယူစုေဆာင္းနိုင္သည္။
.အစိုးရ ၀န္ထမ္းမ်ား၊ေက်ာင္းသားမ်ား၊ ေထာင္က်ခံေနရသူမ်ား(သို့) မိအိုဖအိုမ်ားအား ျပုစုေစာင့္ေရွာက္ေနသူမ်ား စစ္မွ ုထမ္းရန္မွ ယာယီေရြ့ဆိုင္းပိုင္ခြင့္ရမည္ျဖစ္ေသာ္လည္း ေနာင္တခ်ိန္တြင္ ျပန္လည္ေခၚယူျပီး အမွ ုထမ္းေစမည္ျဖစ္သည္။ ဘာသာ၀င္မ်ား၊ ကေလးရွိသူ ကြာရွင္းမွ ုျပုထားေသာ အမ်ိဳးသမီးမ်ားႏွင့္ မသန္မစြမ္းသူမ်ား လံုး၀ ကင္းလြတ္ခြင့္ရွိသည္။
Subscribe to:
Posts (Atom)