Govt forces Myanmar airline to suspend flights
့ျမန္မာ့ေလေၾကာင္း ကို ဆိုင္းငံ့ထားရန္ စစ္အစိုးရက ဖိအားေပးAP posted: 11:06 AM 11/25/10
YANGON, Myanmar -Myanmar has refused to renew the operating license of a privately owned domestic airline, in a move that may be linked to the government's efforts to tighten control over fractious ethnic minority groups.ပုဂၢလိကပိုင္ ျမန္မာ့ ျပည္တြင္းေလေၾကာင္းလိုင္းေျပးဆြဲမွ ုလိုင္စင္ သက္တမ္းတိုးရန္ စစ္အစိုးရမွ ျငင္းပယ္လိုက္သျဖင့္ တိုင္းရင္းသားလူနဲစုလက္နက္ကိုင္အဖြဲ့အေပၚ အစိုးရက ပိုမို အၾကပ္ကိုင္ လာေသာ အားထုတ္မွ ုလကၡဏာ ျဖစ္ဖြယ္ရွိမည္ဟု အကဲခတ္သူမ်ားက သံုးသပ္သည္။
A Yangon Airways official said Thursday that the Department of Civil Aviation gave no reason for the suspension. He asked not to be named because he was not authorized to speak to the media.ျမန္မာ့ေလေၾကာင္းထိန္းသိမ္းေရးဌာန က ဆိုင္းငံ့ထားျခင္းအေပၚ မည္သို့ေသာ အေၾကာင္းျပခ်က္ကို မွ မေဖၚျပပါေၾကာင္း ရန္ကုန္ ေလေၾကာင္း အမည္မေဖၚလိုသူအရာရွိတဦးက ၾကာသပေတးေန့တြင္ေျပာသည္။
The airline sent a note to travel and tour companies that service would end Dec. 3 until further notice.
An official from the aviation agency, also asking for anonymity, acknowledged that the airline's ownership was one of the reasons for the action, but did not elaborate.ဒီဇင္ဘာလ ၃ ရက္ေန့တြင္ လုပ္ငန္းရပ္ဆိုင္းမည္ျဖစ္ျပီး ေနာက္ထပ္ အေၾကာင္းျပန္ၾကားရန္ရွိသည္ဟု အဆိုပါေလေၾကာင္းဌာနမွ ကမာၻလွည့္ခရီးသြားလာေရးလုပ္ငန္း ကုမ္ပဏီ မ်ားသို့ ေၾကာင္းၾကားထားေၾကာင္းသိရသည္။အမည္မေဖၚလိုသူ ေလေၾကာင္းဌာနအရာရွိ၏ ထုတ္ေဖၚေျပာၾကားခ်က္အရ ယခုအေရးယူမွ ုသည္ ေလေၾကာင္းပိုင္ဆိုင္မွ ုႏွင့္ အေၾကာင္းဆက္စပ္ေနသည္ဟု သိရသည္။
The airline's owner, Aik Hauk, is the son-in-law of Pao Yu Chan, head of the United Wa State Army, one of the major armed ethnic groups that reached peace agreements with the military government in 1989.ေလေၾကာင္းလိုင္း ပိုင္ရွင္ျဖစ္သူ ဦး အိုက္ေဟာက္ သည္ စည္းလးံုညီညြတ္ေသာ ၀ ျပည္နယ္တပ္မေတာ္ ေခါင္းေဆာင္ UWSA ေပါ ယု ခ်န္း၏ သားမက္ေတာ္ျပီး စစ္အစိုးရႏွင့္ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္တြင္ျငိမ္းခ်မ္းေရး သေဘာတူညီမွ ုရယူထားေသာ အဓိကလက္နက္ကိုင္ တိုင္းရင္းသားအုပ္စုမ်ားထဲက တခုျဖစ္သည္။
However, as is also the case with several other minority groups, the Wa have irritated the government by not yet bowing to its demand that they integrate their own semiautonomous militias into the government's Border Guard Force.သို့ျဖစ္ေစကာမူ တျခားေသာ တိုင္းရင္းသားလူနည္းစု ျပႆနာကဲ့သို့ နယ္ျခားေစာင့္တပ္အျဖစ္သို့ သြတ္သြင္းရန္ မိမိတို့ ကိုယ္ပိုင္တပ္ကို စုစည္းကြယ္ကဲျခင္း လုပ္ရန္ စစ္အစိုးရ၏ ေတာင္းဆိုထားခ်က္ကို ၀ အုပ္စု ကိုက မလိုက္ေလ်ာေသးသျဖင့္ စစ္အစိုးရ က မေက်မနပ္ျဖစ္လ်ွက္ရွိသည္။
The government punished one such group, the Kachin Independence Organization, by refusing to allow ethnic Kachin leaders to run in the Nov. 7 general election. It also canceled voting in several areas under control of the United Wa State Army.အလားတူ ကခ်င္လြတ္ေျမာက္ေရးအဖြဲ့ KIO အား မိမိတို့၏ ကခ်င္လူမ်ိဳးစု ေခါင္းေဆာင္ကို နို၀င္ဘာလ ၇ ရက္ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ပါ၀င္ခြင့္ ျငင္းလိုက္ျခင္းအားျဖင့္ စစ္အစိုးရက အျပစ္ေပးအေရးယူခဲ့သည္။
The other wholly privately owned domestic airline in Myanmar is Air Bagan. It is owned by business tycoon Tay Za, who is close to top junta leader Senior Gen. Than Shwe.ျမန္မာနိုင္ငံတြင္ လံုးလံုးလ်ားလ်ား ပုဂၢလိက ပိုင္ဆိုင္ေသာ အျခားေလေၾကာင္းလိုင္း သည္ အဲယားပုဂံ ျဖစ္၏။၎သည္ ထိပ္တန္းစစ္အစိုးရေခါင္းေဆာင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ သန္းေရြ ႏွင့္ နီးစပ္သူ စီးပြါးေရး လုပ္ငန္းရွင္ ျဖစ္သူ ေတဇာ က ပိုင္ဆိုင္ထားသည္။
"Yangon Airways is a popular private airline and is a big competitor to Air Bagan. The suspension of flight services has caused immense problems as it happened at the peak tourist season," said a tour operator, who also asked not to be named.
“ရန္ကုန္ ေလေၾကာင္း ဟာ ထင္ရွားတဲ့ ပုဂၢလိကပိုင္တခု ျဖစ္ျပီးေတာ့ အဲယားပုဂံ ႏွင့္ စီးပြါးျပိုင္ဖက္ျဖစ္တယ္၊အခုလို ကမာၻလွည့္ခရီးသည္မ်ား လာစ ျပဳတဲ့ ရာသီမွာ ေလေၾကာင္းလိုင္းကို ဆုိင္းငံ့လိုက္ေတာ့ အၾကီးအက်ယ္ ျပႆနာ တက္ေစမယ္”ဟု အမည္မေဖၚလိုသူ ခရီးသြားလုပ္ငန္း ၾကီးၾကပ္သူတဦးက ေျပာသည္။
No comments:
Post a Comment